1. Als Israel aus Ägypten auszog, / Jakobs Haus aus dem Volk mit fremder Sprache,

2. da wurde Juda Gottes Heiligtum, / Israel das Gebiet seiner Herrschaft.

3. Das Meer sah es und floh, / der Jordan wich zurück.

4. Die Berge hüpften wie Widder, / die Hügel wie junge Lämmer.

5. Was ist mit dir, Meer, dass du fliehst, / und mit dir, Jordan, dass du zurückweichst?

6. Ihr Berge, was hüpft ihr wie Widder, / und ihr Hügel, wie junge Lämmer?

7. Vor dem Herrn erbebe, du Erde, / vor dem Antlitz des Gottes Jakobs,

8. der den Fels zur Wasserflut wandelt / und Kieselgestein zu quellendem Wasser.





“Pobres e desafortunadas as almas que se envolvem no turbilhão de preocupações deste mundo. Quanto mais amam o mundo, mais suas paixões crescem, mais queimam de desejos, mais se tornam incapazes de atingir seus objetivos. E vêm, então, as inquietações, as impaciências e terríveis sofrimentos profundos, pois seus corações não palpitam com a caridade e o amor. Rezemos por essas almas desafortunadas e miseráveis, para que Jesus, em Sua infinita misericórdia, possa perdoá-las e conduzi-las a Ele.” São Padre Pio de Pietrelcina