1. Nicht uns, o Herr, bring zu Ehren, / nicht uns, sondern deinen Namen, / in deiner Huld und Treue!

2. Warum sollen die Völker sagen: / «Wo ist denn ihr Gott?»

3. Unser Gott ist im Himmel; / alles, was ihm gefällt, das vollbringt er.

4. Die Götzen der Völker sind nur Silber und Gold, / ein Machwerk von Menschenhand.

5. Sie haben einen Mund und reden nicht, / Augen und sehen nicht;

6. sie haben Ohren und hören nicht, / eine Nase und riechen nicht;

7. mit ihren Händen können sie nicht greifen, / mit den Füßen nicht gehen, / sie bringen keinen Laut hervor aus ihrer Kehle.

8. Die sie gemacht haben, sollen ihrem Machwerk gleichen, / alle, die den Götzen vertrauen.

9. Israel, vertrau auf den Herrn! / Er ist für euch Helfer und Schild.

10. Haus Aaron, vertrau auf den Herrn! / Er ist für euch Helfer und Schild.

11. Alle, die ihr den Herrn fürchtet, vertraut auf den Herrn! / Er ist für euch Helfer und Schild.

12. Der Herr denkt an uns, er wird uns segnen, / er wird das Haus Israel segnen, / er wird das Haus Aaron segnen.

13. Der Herr wird alle segnen, die ihn fürchten, / segnen Kleine und Große.

14. Es mehre euch der Herr, / euch und eure Kinder.

15. Seid gesegnet vom Herrn, / der Himmel und Erde gemacht hat.

16. Der Himmel ist der Himmel des Herrn, / die Erde aber gab er den Menschen.

17. Tote können den Herrn nicht mehr loben, / keiner, der ins Schweigen hinabfuhr.

18. Wir aber preisen den Herrn / von nun an bis in Ewigkeit. / Halleluja!





“O Senhor sempre orienta e chama; mas não se quer segui-lo e responder-lhe, pois só se vê os próprios interesses. Às vezes, pelo fato de se ouvir sempre a Sua voz, ninguém mais se apercebe dela; mas o Senhor ilumina e chama. São os homens que se colocam na posição de não conseguir mais escutar.” São Padre Pio de Pietrelcina