Die Psalmen, 88
1. [Ein Lied. Ein Psalm der Korachiter. Für den Chormeister. Nach der Weise «Krankheit» zu singen. Ein Weisheitslied Hemans, des Esrachiters.]
2. Herr, du Gott meines Heils, / zu dir schreie ich am Tag und bei Nacht.
3. Lass mein Gebet zu dir dringen, / wende dein Ohr meinem Flehen zu!
4. Denn meine Seele ist gesättigt mit Leid, / mein Leben ist dem Totenreich nahe.
5. Schon zähle ich zu denen, die hinabsinken ins Grab, / bin wie ein Mann, dem alle Kraft genommen ist.
6. Ich bin zu den Toten hinweggerafft / wie Erschlagene, die im Grabe ruhen; an sie denkst du nicht mehr, / denn sie sind deiner Hand entzogen.
7. Du hast mich ins tiefste Grab gebracht, / tief hinab in finstere Nacht.
8. Schwer lastet dein Grimm auf mir, / all deine Wogen stürzen über mir zusammen. [Sela]
9. Die Freunde hast du mir entfremdet, / mich ihrem Abscheu ausgesetzt; / ich bin gefangen und kann nicht heraus.
10. Mein Auge wird trübe vor Elend. / Jeden Tag, Herr, ruf ich zu dir; / ich strecke nach dir meine Hände aus.
11. Wirst du an den Toten Wunder tun, / werden Schatten aufstehn, um dich zu preisen? [Sela]
12. Erzählt man im Grab von deiner Huld, / von deiner Treue im Totenreich?
13. Werden deine Wunder in der Finsternis bekannt, / deine Gerechtigkeit im Land des Vergessens?
14. Herr, darum schreie ich zu dir, / früh am Morgen tritt mein Gebet vor dich hin.
15. Warum, o Herr, verwirfst du mich, / warum verbirgst du dein Gesicht vor mir?
16. Gebeugt bin ich und todkrank von früher Jugend an, / deine Schrecken lasten auf mir und ich bin zerquält.
17. Über mich fuhr die Glut deines Zorns dahin, / deine Schrecken vernichten mich.
18. Sie umfluten mich allzeit wie Wasser / und dringen auf mich ein von allen Seiten.
19. Du hast mir die Freunde und Gefährten entfremdet; / mein Vertrauter ist nur noch die Finsternis.